Arte e Psicologia www.artepsicologia.com
International Association for Art and Psychology (IAAP) tel. 055 2302511 mercoledì 9,30-12,30
Presidente: Graziella Magherini Graziella.magherini@tiscali.it, Vicepresidente: Jennifer Celani
Segretario generale: Stefano Ferrari - Segretario scientifico: Paolo Berruti
Consiglieri: Carlo Catagni Stefano De Rosa . Claudio Di Benedetto
Aree angloamericana: Jennifer Celani, Area ispanoamericana: Cristina Canzio
Tesoriere: Michele Dattolo - Segreteria: Artemisia Calcagni Abrami
Referente editoriale: Silvia Huober, shuober@hotmail.com
Ufficio stampa: Paola Capitani paolacapitani@libero.it –
Editore: Alberto Nicoletti nicomp-editore@libero.it
Sezioni regionali ed estere: Emilia Romagna: Presidente Stefano Ferrari (stefano.ferrari@unibo.it), Lazio: Presidente Matteo De Simone
Liguria: Presidente Luca Trabucco, Piemonte: Anna Piantanida, New York: Presidente Laurie Wilson
Sezione affiliata di Lucca - Enrico Marchi (e.marchi@usl2.
Dal 2000 studi sui rapporti tra psicologia e arte (creazione artistica e fruizione dell'opera d'arte) e altri settori quali: arte terapia, educazione estetica, rapporto tra psicoanalisi e letteratura. Ha assunto il ruolo di volontariato culturale. I Gruppi di lavoro comprendono psicologi, psicoanalisti, arteterapisti, medici, storici dell'arte, filosofi, insegnanti e chi vuol contribuire alla diffusione della cultura nell'area "arte e psicologia".
Iscrizioni: Arte e Psicologia, Piazza Madonna degli Aldobrandini, 1 - 50123 Firenze
cc. postale n. ……...... - cc. bancario n. …. Agenzia ABI , CAB …..
iscrizione: socio ordinario € 50, socio sostenitore € 100, giovani sotto i 25 anni, € 30.
iscrizioni nelle singole sezioni regionali vedere il sito web.
vedere il sito www.artepsicologia.com la versione in lingua inglese
tel. 055 2302511 - wednesday 9,30-12,30
President: Graziella Magherini graziella.magherini@tiscali.it
Vice President: Jennifer Celani General Secretary: Stefano Ferrari, Scientific Secretary: Paolo Berruti
Treasurer. Michele Dattolo
Executive Committee: Carlo Catagni - Stefano De Rosa - Claudio Di Benedetto
Managing secretary: Artemisia Calcagni Abrami and Ginevra Panelli
Angloamerican area: Jennifer Celani Hispanoamerican area: Cristina Canzio
Regional sections: Emilia Romagna: President Stefano Ferrari; Piemonte: President Anna Piantanida,
Lazio: President Matteo de Simone; Liguria: President Luca Trabucco; New York: President Laurie Wilson
Publishing referee: Silvia Huober - shuober@yahoo.it
Press agency: Paola Capitani – paolacapitani@libero.it - Web site: Luigi Maccioni luimac@
Publisher: Alberto Nicoletti nicomp-editore@libero.it
Since 2000 the IAAP has promoted studies on the relationships between psychology and art, specifically in regard to the creation and fruition of art, music, neurobiology, art therapy, aesthetic education and psychoanalysis and literature works. Since 2006 it has emphasized the role of members and supporters as cultural volunteers. The various working, open to all members, include psychologists, psychiatrists, social workers, psychoanalysts, art therapists, physicians, art historians, specialists in philosophy and literature, teachers and anyone interested in contributing to the study and advancement in the broad field of “art and psychology”.
For information and membership in Italy: Arte e Psicologia, Piazza Madonna degli Aldobrandini, 1 - 50123 Firenze
Postal cc. n. 0 - bank cc. , ABI CAB
member € 50,00/year, supporting member € 100,00/year, young people under 25 years: € 30,00/year.
For USA members: postal or bank....
martedì 22 febbraio 2011
depliant bilingue
Florilegio 2009 - ebook a cura di Paolo Berruti e Paola Capitani
Per il libro in formato elettronico registrarsi sul sito www.garamond.it dove si trova il file completo
eventuali informazioni
claudio@garamond.it
per il formato cartaceo rivolgersi a Alberto Nicoletti della Nicomp.... presso Arte e Psicologia
eventuali informazioni
claudio@garamond.it
per il formato cartaceo rivolgersi a Alberto Nicoletti della Nicomp.... presso Arte e Psicologia
Etichette:
ebook,
florilegio,
libro a stampa
revisione home page sito Arte Psicologia
Pagina 1 - CHI è IAAP - struttura, consiglio direttivo e sezioni locali
055 2302511 segreteria organizzativa
CHI Fondata nel 2000 promuove studi sui rapporti tra psicologia e arte
sia come creazione artistica che fruizione dell'opera d'arte comprende psicologi, psicoanalisti, arteterapisti, medici, storici dell'arte, filosofi, insegnanti.
COSA arte terapia, educazione estetica, rapporto tra psicoanalisi e letteratura musicoterapia volontariato culturale.
COME Gruppi di lavoro: Arte terapia, Educazione estetica, Crescere con la musica,
Crescere con i libri. Seminari, conferenze, itinerari culturali, promuove ricerche
integrate con la presenza di studiosi, anche stranieri. La particolare attenzione al mondo dei giovani, per i quali l'emozione estetica è un fondamentale fattore di crescita, ha visto la collaborazione delle istituzioni scolastiche e universitarie con interessanti risultati di pedagogia estetica.
Consiglio Direttivo
Presidente, Graziella Magherini (graziella.magherini@tiscali.it); Vicepresidente – Jennifer Celani; Segretario generale - Stefano Ferrari (stefano.ferrari@unibo.it); Segretario scientifico - Paolo Berruti (paoloberruti@email.it); Consiglieri: Carlo Catagni, Stefano De Rosa, Claudio Di Benedetto (dibenedetto@polomuseale.fi.it)
Deleghe speciali:
Rapporti area anglo-americana – Jennifer Celani, Rapporti area ispano-americana – Cristina Canzio, Referente editoriale - Silvia Huober (shuober@hotmail.com); Area comunicazione - Paola Capitani (paolacapitani@libero.it); Responsabile segreteria organizzativa – Artemisia Calcagni Abrami (artemisiacalcagni@hotmail.com); Tesoriere: Michele Dattolo (michelepina@libero.it)
Comitato Scientifico Internazionale
Graziella Magherini Presidente IAAP mail
Harold Blum Chair
Cristina Acidini
Jorge Canestri
Sophie De Mijolla Mellor
Sergio Givone
Adolfo Pazzagli
Diffusione informazione
LINK Nicomp alberto Nicoletti
LINK Notiziario Redazione Silvia Huober
Comitato redazionale
LINK per abbonamenti e iscrizioni (n.pippa@.....
LINK con istituzioni e associazioni del settore
LINK sezioni Regionali
Si sono costituite le sezioni dell'Associazione:
Emilia Romagna - Bologna - Presidente Stefano Ferrari
Lazio - Roma - Presidente Matteo De Simone
Liguria - Genova - Presidente Luigi Trabucco
Piemonte - Torino - Presidente Anna Piantanida
Sezione affiliata di Lucca - Presidente Enrico Marchi
USA - New York - Presidente Laurie Wilson
Argentina - Rosario - Presidente
Catalogo libri www.nicomp
Notiziario IAAP - shuober@hotmail.com
Sito web - Luigi Maccioni Paola Capitani
Per le singole sezioni vedere i relativi siti
Pagina per informazioni amministrative e gestionali
News
055 2302511 segreteria organizzativa
CHI Fondata nel 2000 promuove studi sui rapporti tra psicologia e arte
sia come creazione artistica che fruizione dell'opera d'arte comprende psicologi, psicoanalisti, arteterapisti, medici, storici dell'arte, filosofi, insegnanti.
COSA arte terapia, educazione estetica, rapporto tra psicoanalisi e letteratura musicoterapia volontariato culturale.
COME Gruppi di lavoro: Arte terapia, Educazione estetica, Crescere con la musica,
Crescere con i libri. Seminari, conferenze, itinerari culturali, promuove ricerche
integrate con la presenza di studiosi, anche stranieri. La particolare attenzione al mondo dei giovani, per i quali l'emozione estetica è un fondamentale fattore di crescita, ha visto la collaborazione delle istituzioni scolastiche e universitarie con interessanti risultati di pedagogia estetica.
Consiglio Direttivo
Presidente, Graziella Magherini (graziella.magherini@tiscali.it); Vicepresidente – Jennifer Celani; Segretario generale - Stefano Ferrari (stefano.ferrari@unibo.it); Segretario scientifico - Paolo Berruti (paoloberruti@email.it); Consiglieri: Carlo Catagni, Stefano De Rosa, Claudio Di Benedetto (dibenedetto@polomuseale.fi.it)
Deleghe speciali:
Rapporti area anglo-americana – Jennifer Celani, Rapporti area ispano-americana – Cristina Canzio, Referente editoriale - Silvia Huober (shuober@hotmail.com); Area comunicazione - Paola Capitani (paolacapitani@libero.it); Responsabile segreteria organizzativa – Artemisia Calcagni Abrami (artemisiacalcagni@hotmail.com); Tesoriere: Michele Dattolo (michelepina@libero.it)
Comitato Scientifico Internazionale
Graziella Magherini Presidente IAAP mail
Harold Blum Chair
Cristina Acidini
Jorge Canestri
Sophie De Mijolla Mellor
Sergio Givone
Adolfo Pazzagli
Diffusione informazione
LINK Nicomp alberto Nicoletti
LINK Notiziario Redazione Silvia Huober
Comitato redazionale
LINK per abbonamenti e iscrizioni (n.pippa@.....
LINK con istituzioni e associazioni del settore
LINK sezioni Regionali
Si sono costituite le sezioni dell'Associazione:
Emilia Romagna - Bologna - Presidente Stefano Ferrari
Lazio - Roma - Presidente Matteo De Simone
Liguria - Genova - Presidente Luigi Trabucco
Piemonte - Torino - Presidente Anna Piantanida
Sezione affiliata di Lucca - Presidente Enrico Marchi
USA - New York - Presidente Laurie Wilson
Argentina - Rosario - Presidente
Catalogo libri www.nicomp
Notiziario IAAP - shuober@hotmail.com
Sito web - Luigi Maccioni Paola Capitani
Per le singole sezioni vedere i relativi siti
Pagina per informazioni amministrative e gestionali
News
Criteri redazionali per il Notiziario e gli autori di Arte e Psicologia
tel. 055.2302511 Editore Alberto Nicoletti - www.artepsicologia.com/pubblicazioni novembre 2012
Redazione del Notiziario Arte e Psicologia (trimestrale) Silvia Huober shuober@hotmail.com.
Comitato di redazione: Artemisia Calcagni, Paola Capitani, Gabriella Castrica, Luigi Maccioni, Mila Mastrorocco, Ivonne Pavoni, Donatella Tesi
Criteri redazionali – per gli autori di IAAP gennaio 2013, a cura di Paola Capitani paolacapitani@libero.it
Per il Notiziario e per le pubblicazioni di IAAP seguire un criterio univoco per le citazioni e le bibliografie
prodotte dagli autori. La presente norma segue lo Standard ISO 690:
1. lunghezza del contributo concordata con la redazione. Per gli articoli cartelle da 2100 battute (30 righe per
70 battute spazi compresi) formato Times Roman corpo 12, comprese le note. Non sono conteggiati
grafici, tabelle, immagini, quadri sinottici ecc.;
2. note numerate progressivamente e poste al termine dell’articolo. Le note devono avere carattere
bibliografico, ammessi commenti e/o eventuali riferimenti che non superino le tre righe per nota.
3. citazioni di un libro, in nota o nella bibliografia, come segue:
- nome e cognome dell’autore, titolo dell’opera in corsivo, luogo di edizione, nome dell’editore, anno di edizione (eventuali nuove edizioni o ristampe ad esponente), eventuale rimando alle pagine (con abbreviazione p.)
- Es.: Mario Rossi, La mia vita, Milano, Editrice Bibliografica, 20012.
4. citazioni di un periodico, in nota o nella bibliografia, come segue:
- nome e cognome dell’autore, titolo dell’articolo in corsivo, titolo della rivista in tondo tra virgolette basse
«…», annata o volume (in numeri arabi), anno cui si riferisce (tra parentesi), n. del fascicolo o mese di
pubblicazione, pagina o pagine
- Es.: Mario Rossi, La mia città, «Rivista del viaggiatore», 23 (1996), 2, p. 20-32.
5. citazioni di sito internet tra parentesi uncinate: ad es.
6. bibliografia relativa all’articolo in calce al contributo con i criteri suddetti
7. titolo e sottotitolo attribuiti dall'autore, la redazione si riserva il diritto di modificarli.
8. l’autore allega al suo contributo una breve nota bio-bibliografica (max 3 righe)
9. Variazioni o tagli di rilievo che modifichino la struttura del contributo concordati con l’autore.
10. per un eventuale apparato iconografico, alla redazione vanno fornite immagini su file in alta risoluzione
(300 DPI) o in originale di qualità. Le immagini non verranno restituite;
11) non va usata la citazione: AA.VV. non più seguita dalle citazioni biblioteconomiche;
12) per PIU’ autori citarli tutti come da frontespizio;
13) le parole straniere, al plurale, in italiano non mantengono la “s” per cui “film” e non “films”. La norma si
trova nella premessa del "Dizionario della lingua italiana" (Devoto Oli).
Redazione del Notiziario Arte e Psicologia (trimestrale) Silvia Huober shuober@hotmail.com.
Comitato di redazione: Artemisia Calcagni, Paola Capitani, Gabriella Castrica, Luigi Maccioni, Mila Mastrorocco, Ivonne Pavoni, Donatella Tesi
Criteri redazionali – per gli autori di IAAP gennaio 2013, a cura di Paola Capitani paolacapitani@libero.it
Per il Notiziario e per le pubblicazioni di IAAP seguire un criterio univoco per le citazioni e le bibliografie
prodotte dagli autori. La presente norma segue lo Standard ISO 690:
1. lunghezza del contributo concordata con la redazione. Per gli articoli cartelle da 2100 battute (30 righe per
70 battute spazi compresi) formato Times Roman corpo 12, comprese le note. Non sono conteggiati
grafici, tabelle, immagini, quadri sinottici ecc.;
2. note numerate progressivamente e poste al termine dell’articolo. Le note devono avere carattere
bibliografico, ammessi commenti e/o eventuali riferimenti che non superino le tre righe per nota.
3. citazioni di un libro, in nota o nella bibliografia, come segue:
- nome e cognome dell’autore, titolo dell’opera in corsivo, luogo di edizione, nome dell’editore, anno di edizione (eventuali nuove edizioni o ristampe ad esponente), eventuale rimando alle pagine (con abbreviazione p.)
- Es.: Mario Rossi, La mia vita, Milano, Editrice Bibliografica, 20012.
4. citazioni di un periodico, in nota o nella bibliografia, come segue:
- nome e cognome dell’autore, titolo dell’articolo in corsivo, titolo della rivista in tondo tra virgolette basse
«…», annata o volume (in numeri arabi), anno cui si riferisce (tra parentesi), n. del fascicolo o mese di
pubblicazione, pagina o pagine
- Es.: Mario Rossi, La mia città, «Rivista del viaggiatore», 23 (1996), 2, p. 20-32.
5. citazioni di sito internet tra parentesi uncinate: ad es.
6. bibliografia relativa all’articolo in calce al contributo con i criteri suddetti
7. titolo e sottotitolo attribuiti dall'autore, la redazione si riserva il diritto di modificarli.
8. l’autore allega al suo contributo una breve nota bio-bibliografica (max 3 righe)
9. Variazioni o tagli di rilievo che modifichino la struttura del contributo concordati con l’autore.
10. per un eventuale apparato iconografico, alla redazione vanno fornite immagini su file in alta risoluzione
11) non va usata la citazione: AA.VV. non più seguita dalle citazioni biblioteconomiche;
12) per PIU’ autori citarli tutti come da frontespizio;
13) le parole straniere, al plurale, in italiano non mantengono la “s” per cui “film” e non “films”. La norma si
Terminologia trilingue di arte e psicologia
Glossario trilingue arte e psicologia a cura di Paola Capitani (1) – febbraio 2011
Vedere articoli Florilegio 2006 e 2010 e Soggettario BNCF
www.iate.europa.eu - www.reterei.europa.eu - www.sslmit.unibo.it e www.ilc.cnr.it
da Graziella Magherini convegno di Montepulciano giugno 2010
“Un esempio di interrelazione fra linguaggi scientifici e linguaggi artistici è pure il fatto scelto del quale ho parlato in relazione alla problematica della fruizione estetica.
Il fatto scelto è stato mutuato dal matematico Poincaré, per spiegare alcune situazioni psicoanalitiche (Bion, 1963) e più recentemente situazioni legate alla fruizione artistica (Magherini, 1989; 2007). Nel suo libro Science et Méthode, pubblicato nel 1906, Poincaré aveva osservato come il matematico, nel processo di creazione di una formula, di fronte a un insieme di fatti apparentemente slegati ed estranei fra loro, possa essere attratto da una singola osservazione, alla quale tutti gli altri fatti appaiono collegati, così che egli può giungere ad una configurazione, a un quadro di insieme coerente”.
Un lavoro in progress che necessita della collaborazione di tutti per creare un lessico condiviso tra operatori e ricercatori, autori e editori. La semantica aiuta a creare un filo conduttore univoco per orientarsi nella conoscenza che altrimenti rischia di creare ambiguità di comprensione e errori di interpretazione.
Un glossario in progress che parte dal calco in lingua inglese per arrivare a quello italiano e poi essere tradotto in lingua spagnola (le tre lingue dell’International Association for Art and Psychology, www.artepsicologia.com).
Il blog dovrebbe aiutare a dialogare rapidamente e scambiare esperienze e conoscenze, per raggiungere più rapidamente gli obiettivi istituzionali definiti.
A disposizione per chiarimenti e modifiche e soprattutto grazie per la collaborazione, Paola Capitani
http://iaap.blogspot.com.
I concetti elencati sono significativi per lo specifico settore trattato e tratti dalle raccolte di termini, in una o più lingue, in formati diversi (lessico, dizionario, vocabolario) e per usi differenziati (redazione di testi, pubblicità, manuali, traduzione ed interpretazione, insegnamento delle lingue, ecc.), banche dati terminologiche, sistemi informativi di gestione e di diffusione della conoscenza, proprio per coprire una gamma di variabili differenti ed esaurienti.
(1) Paola Capitani, consulente per sistemi informativi, coordina dal gennaio 2000 il Gruppo di lavoro Web semantico. (http://gruppowebsemantico.blogspot.com). Autrice di articoli e saggi sulla gestione dell’informazione: La società della conoscenza nell’era digitale (www.garamond.it), Glossario multilingue comunicazione/conoscenza/informazione, www.reterei.europa,eu; Comunicare diversa-mente, due e.books su www.ebooks.garamond,it, 10 regole per sopravvivere in coppia (2007), Firenze, Tipografia Calducci; Scuola domani (2006), Milano, FrancoAngeli; Il Knowledge Management (2006), Milano, FrancoAngeli; Il servizio informativo. Iter di formazione e proposte di gestione, (2003), Milano, Editrice Bibliografica; La biblioteca a scuola, e-learning per bibliotecari scolastici (http://www.giuntiscuola.it).
Aree trattate
I temi di interesse, quali “Arte” e Psicologia” formano due mappe concettuali rispettivamente aventi nel corpus centrale ARTE e PSICOLOGIA
Da queste si possono derivare dei primi sottoinsiemi afferenti ai rispettivi gruppi tematici individuabili in: DISCIPLINE ISTITUZIONI METODI PERSONE STRUMENTI
Queste macro rappresentazioni appartengono ad entrambe le aree individuate come Mappe concettuali prioritarie. Le Discipline in Arte potranno essere specifiche quali Arte pittorica, Arte figurativa e trasversali come Educazione, Apprendimento, Formazione, che saranno comuni ad entrambe le Aree considerate.
Lo stesso vale per le Persone che, per l’area Arte avranno i concetti Pittori, Scultori, mentre per la Psicologia i termini Medici, Psicologi, Psichiatri. I termini Scrittori, Utenti sono trasversali alle due aree.
Si sottolinea l’importanza di allineamento alla traduzione in lingua inglese di ogni termine in lingua italiana. L’esigenza di tale scelta è dovuta ai seguenti motivi:
- diffusione della lingua inglese nel mondo Internet;
- contributi e studi di caso già presenti in lingua inglese;
- possibilità di scambi, confronti e collaborazioni;
- corretta traduzione del calco inglese nella lingua corrente italiana.
- ingua spagnola basilare per la caratteristica trilingue del sito IAAP.
Si tratta di un lavoro in progress che richiede la cooperazione di diverse competenze.
Glossario bilingue in progress
I termini hanno una corrispondenza biunivoca fra inglese e italiano, lasciando ad un secondo momento la redazione delle rispettive definizioni. In questa fase l’ottica è definire un livello terminologico comune per creare sinergie.
I concetti sono tratti da articoli, saggi, tavole rotonde, convegni, seminari, ecc. per mantenere il legame tra autori e ricercatori potenziali e registrare i termini effettivamente usati nel quotidiano.
I termini sono al singolare secondo quanto previsto dagli standard vigenti e viene preferita la precoordinazione (termini composti)se utile alla comprensione del termine.
Lista di base da modificare e aggiornare!!!
Academic research – Ricerca universitaria
Access freedom – Libertà di accesso
Access to ideas – Accesso alle idee
Access to knowledge – Accesso alla conoscenza
Acquired competences – Competenze acquisite
Adolescence – Adolescenza
Adolescent - Adolescente
Adoption - Adozione
Adult-child relationship – Relazione adulto-bambino
Adulthood – Età adulta
Adult – Adulto
Advertising - Pubblicità
Advice - Consiglio
Aesthetics – Estetica
Aesthetic emotion – Emozione estetica
Aesthetic pedagogy – Pedagogia estetica
Affective development – Sviluppo affettivo
Affectivity – Affettività
Age group – Gruppo di età
Aggressiveness - Aggressività
Analysis - Analisi
Analysis method – Metodo di analisi
Anatomy – Anatomia
Ancient history – Storia antica
Annual report – Rapporto annuale
Anorexia - Anoressia
Antologic exhibition – Mostra antologica
Applied art – Arte applicata
Architect - Architetto
Architecture – Architettura
Archive - Archivio
Art – Arte
Art activity – Attività artistica
Art education – Educazione artistica
Art history – Storia dell’arte
Art language – Linguaggio dell’arte
Art movement – Movimento artistico
Art technique – Tecnica artistica
Art therapy - Arte terapia
Arts therapies - Arti terapie
Art work – opera d’arte
Artist - Artista
Artistic fruition - Fruizione artistica
Assertiveness – Assertività
Assessment - Valutazione
Assessment item – Test di valutazione
Audioconference – Audioconferenza
Audit - Ascolto
Author – Autore
Availability - Disponibilità
Awareness – Consapevolezza
Basic competences – Competenze di base
Beahaviour - Comportamento
Best practices – Buone pratiche
Bipolar syndrome - Sindrome bipolare
Blended e-Learning – Apprendimento misto
Blog – Blog
Book - libro
Cinema – Cinema
Coacher – Persona di supporto
Coaching – Attività di supporto
Cognitive intelligence – Intelligenza cognitiva
Cognitive landscapes – Paesaggi cognitivi
Cognitive models – Modelli cognitivi
Cognitivism - Cognitivismo
Collaboration – Collaborazione – Condivisione con identici obiettivi
Collaborative community – Comunità collaborativa
Collaborative knowledge – Conoscenza collaborativi
Collaborative learning – Apprendimento collaborativo
Collection – Raccolta
Colpa
Commitment – Committente
Commitment relationship – Rapporto con la committenza
Common language – Linguaggio comune
Communication – Comunicazione
Communication barriers – Barriere alla comunicazione
Communication capacity – Capacità di comunicazione
Communicatio freedom – Libertà di comunicazione
Communication media – Media comunicativi
Communication system - Sistema di comunicazione
Communication tools – Strumenti di comunicazione
Community – Comunità
Community culture – Cultura di comunità
Community development – Sviluppo di comunità
Community learning – Apprendimento di comunità
Competence – Competenza
Competence analysis – Analisi delle competenze
Competition - Concorrenza
Competitor - Concorrente
Competiveness – Competizione
Complesso edipico
Compliance - Consenso
Compromise - Compromesso
Computer science - Informatica
Concept – Concetto
Concepts mapping – Mappatura dei concetti
Conceptual maps – Mappe concettuali
Conflict - Confitto
Conflicts management – Gestione dei conflitti
Conference proceedings – Atti di convegno
Consalation - Consolazione
Context - Contesto
Controll creativity – Controllo della creatività
Cooperation – Cooperazione
Cooperative learning – Apprendimento cooperativo
Counterpart - Sosia
Couple – Coppia
Couple relationship – Relazione di coppia
Copyright – Diritto d’autore
Cost benefit analysis – Analisi costi benefici
Counseling - Counseling
Counselor – Counselor
Craftsman - Artefice
Creative self - Se creativo
Creativity – Creatività
Creator - Creatore
Critical analysis – Analisi critica
Critics – Critica
Cross-cultural competencies – Competenze transculturali
Cubism – Cubismo
Cultural barrier – Barriera culturale
Cultural dimension – Dimensione culturale
Cultural diversity – Diversità culturale
Cultural environment – Ambiente culturalre
Cultural group – Gruppo culturale
Cultural policy – Politica culturale
Cultural products – Prodotti culturali
Cultural services - Servizi culturali
Cultural voluntary - Volonariato culturale
Culture – Cultura
Culture of innovation – Cultura dell’innovazione
Customer – Cliente
Dance – Danza
Data - Dati
Data analysis – Analisi dei dati
Data base – Base dati
Data handling – Trattamento dati
Data retrieval – Recupero dei dati
Data selection – Selezione dei dati
Death – Morte
Dependence - Dipendenza
Depression - Depressione
Descriptor – Descrittore
Desire – Desiderio
Deviant behaviour - Comportamento deviante
Developing country – Paesi in via di sviluppo
Developmental psychology – Psicologia dello sviluppo
Devotion - Dedizione
Digital age – Era digitale
Digital archive – Archivio digitale
Digital library – Biblioteca digitale
Digital publishing – Editoria digitale
Discipline – Disciplina
Distance education – Educazione a distanza
Distance learning – Apprendimento a distanza
Distance training – Formazione a distanza
Domain of knowledge – Settore della conoscenza
Drama - Teatro diversificare da Theatre
Drug - Droga
Drug abuse - Uso di droga
Dyslexia - Dislessia
e-archive – Archivio elettronico
e-book – Libro elettronico
e-commerce – Commercio elettronico
e-community – Comunità elettronica
e-government – Governo elettronico
e-journal – Giornale elettronicoo
e-learning - Apprendimento in linea
e-learning content – Contenuto dell’e-learning
e-learning environment - Ambiente e-learning
e-learning project – Progetto e-learning
e-learning tool – Strumento dell’e-learning
e-mail – Posta elettronica
e-publishing - Editoria elettronica
e-reader – Lettore elettronico
Ecologic communication – Comunicazione ecologica
Economic development – Sviluppo economico
Economic system – Sistema economico
Editing – Editing
Editor – Curatore
Education – Educazione
Education policy – Politica educativa
Educational community – Comunità educativa
Educational multimedia – Multimedia educativi
Educational technology – Tecnologia educativa
Effectiveness – Efficienza
Efficacy – Efficacia
Ego - Ego
Elasticity - Elasticità
Emotion – Emozione
Emotional intelligence – Intelligenza emotiva
Empathy- Empatia
Employee – Impiegato
Empowering – Potenziamento
End user – Utente finale
Enterpreneur – Imprenditore
Enterpreneurship – Imprenditoria
Enterprise – Impresa
Equilibrium - Equilibrio
Environment - Ambiente
Evaluation – Valutazione
Evaluation models – Modelli di valutazione
Exhibition - Mostra
Experience – Esperienza
Expression - Espressione
Expressive dimension –Dimensione espressiva
Failure – Fallimento
Family - Famiglia
Fashion – Moda
Father - Padre
Feedback – Retroazione
Film - Film
Feelings – Sentimenti
Fine arts - Belle arti
Follow up – Ricaduta
Forum – Forum
Free thinking – Pensiero libero
Freedom – Libertà
Front office – Ufficio frontale
Gender – Genere
Gender studies – Studi di genere
Graffito - Graffito
Graphology - Grafologia
Happiness - Felicità
Higher education – Educazione superiore
Historian - Storico
History – Storia
Homosexuality - Omosessualità
Idea – Idea
Imagination - Immaginazione
Imprinting - Impronta
Information - Informazione
Instable equilibrium - Equilibrio instabile
Interdisciplinary group – Gruppo interdisciplinare
Interpretation – Interpretazione
Investigation - Indagine
Jealousy - Gelosia
Knowledge - Conoscenza
Knowledge management – Gestione della conoscenza
Landscape - Paesaggio
Learning – Apprendimento
Learning psychology – psicologia dell’apprendimento
Lifelong learning – Apprendimento continuo
Life style – Stile di vita
Light – Luce
Likeness - Somiglianza
Litterary studies – Studi letterari
Litterature – Letterarura
Living pleasure - Piacere di vivere
Love - Amore
Meaning - Significato
Meeting – Incontro
Memory - Memoria
Man – Uomo
Mental desease – Malattia mentale
Mental disturb - Disturbo mentale
Mirroring transfer – Transfer speculare
Misconduct sense - Senso di colpa
Model - Modello
Mother - Madre
Mother code - Codice materno
Mother tongue - Lingua madre
Mourning - Lutto
Multidisciplinary reading – Lettura multidisciplinare
Music – Musica
Musician – Musicista
Myth – Mito
Narcysym – Narcisismo
Nonverbal communication – comunicazione non verbale
Nudity – Nudo
Old age – Terza età
Paine - Dolore
Painter – Pittore
Painting - Pittura
Parent role – Ruolo parentale
Partner - Compagno
Passion - Passione
Paternalism - Paternalismo
Pathology - Patologia
Patient - Paziente
Pattern - Campione
Peace – Pace
Peer group – Gruppo di pari
Perception - Percezione
Person – Persona
Personal characteristics – Caratteristiche personali
Personality - Personalità
Personalità di appoggio
Philosophy – Filosofia
Philosopher – Filosofo
Picture – Pittura
Play - Gioco
Protagonism – Protagonismo
Psychanlist use Psychoanalist
Psychanalysis use Psychoanalysis
PsYche - Psiche
Psychiatrist - Psichiatra
Psychoanalysys – Psicoanalisi
Psychoanalyst – Psicoanalista -
Psychodynamic – Psicodinamica
Psycholinguistics - Psicolinguistica
Psychological characteristics – Caratteristiche psicologiche
Psychologist - Psicologo
Pscychology – Psicologia
Psichometry - Psicometria
Psychomotor development – Sviluppo psicomotorio
Psychopath - Psicopatico
Psychopatology - Psicopatologia
Psychosis - Psicosi
Psychotherapy – Psicoterapia
Puberty - pubertà
Qualitative analysis – Analisi qualitativa
Quality of life – Qualità di vita
Reader - Lettore
Reading - Lettura
Realism – Realismo
Reality – Realtà
Reasoning - Ragionamento
Relationship – Relazione
Renovation - Rinnovamento
Repair - Riparazione
Representation – Rappresentazione
Research – Ricerca
Research method – Metodo di ricerca
Researcher – Ricercatore
Rights equality - Parità di diritti
Role – Ruolo
Role play – Gioco di ruolo
Romanticism – Romantismo
Satisfaction - Soddisfaziione
Scholar - Studioso
School – Scuola
Science – Scienze
Scientist – Scienziato
Self - Se
Self esteem - Autostima
Services – Servizi
Sex - Sesso
Sexual behaviour – Comportamento sessuale
Sexual pattern - Campione sessuale
Sexual role – Ruolo sessuale
Sexuality – Sessualità
Shadow – Ombra
Sibling relationship – Rapporto gemellare
Siblings – Gemelli
Sign language – Linguaggio dei segni
Skill - Abilità
Simulation - Finzione
Social behaviour - Comportamento sociale
Social conflict - Conflitto sociale
Social level . Livello sociale
Symbiosis - Simbiosi
Sympathy - Simpatia
Suffering - Sofferenza
Space – Spazio
Spontaneity - Spontaneità
Study - Studio
Style – Stile
Support - Sostegno
Symbiosis - Simbiosi
Teacher - Insegnante
Teaching method – Metodo didattico
Television - Televisione
Terminology – Terminologia
Test - Test
Text - Testo
Theatre – Teatro diversificare da Drama
Touristic itinerary – Itinerario turistico
Training – Formazione
Transfer – Transfer
Translation – Traduzione
Trauma - Trauma
Truth – Verità
Tutor - Tutore
Understanding - Comprensione
University - Università
User – Utente
Viewer – Spettatore
War – Guerra
Welfare state – Stato sociale
Woman – Donna
Women studies – Studi sulle donne
Work - Opera
Workshop - Seminario
Writer - Scrittore
Young adult – Giovane adulto
Fonti
Jennifer Celani – Educare all’arte A
Florilegio 2009, a cura di Paolo Berruti e Paola Capitani
Florilegio 2007, a cura di Paolo Berruti e Paola Capitani
Florilegio 2006
Graziella Magherini – Sindrome di Stendhal
Graziella Magherini – Atti convegno giugno 2010
Sito web Arte Psicologia
Vedere articoli Florilegio 2006 e 2010 e Soggettario BNCF
www.iate.europa.eu - www.reterei.europa.eu - www.sslmit.unibo.it e www.ilc.cnr.it
da Graziella Magherini convegno di Montepulciano giugno 2010
“Un esempio di interrelazione fra linguaggi scientifici e linguaggi artistici è pure il fatto scelto del quale ho parlato in relazione alla problematica della fruizione estetica.
Il fatto scelto è stato mutuato dal matematico Poincaré, per spiegare alcune situazioni psicoanalitiche (Bion, 1963) e più recentemente situazioni legate alla fruizione artistica (Magherini, 1989; 2007). Nel suo libro Science et Méthode, pubblicato nel 1906, Poincaré aveva osservato come il matematico, nel processo di creazione di una formula, di fronte a un insieme di fatti apparentemente slegati ed estranei fra loro, possa essere attratto da una singola osservazione, alla quale tutti gli altri fatti appaiono collegati, così che egli può giungere ad una configurazione, a un quadro di insieme coerente”.
Un lavoro in progress che necessita della collaborazione di tutti per creare un lessico condiviso tra operatori e ricercatori, autori e editori. La semantica aiuta a creare un filo conduttore univoco per orientarsi nella conoscenza che altrimenti rischia di creare ambiguità di comprensione e errori di interpretazione.
Un glossario in progress che parte dal calco in lingua inglese per arrivare a quello italiano e poi essere tradotto in lingua spagnola (le tre lingue dell’International Association for Art and Psychology, www.artepsicologia.com).
Il blog dovrebbe aiutare a dialogare rapidamente e scambiare esperienze e conoscenze, per raggiungere più rapidamente gli obiettivi istituzionali definiti.
A disposizione per chiarimenti e modifiche e soprattutto grazie per la collaborazione, Paola Capitani
http://iaap.blogspot.com.
I concetti elencati sono significativi per lo specifico settore trattato e tratti dalle raccolte di termini, in una o più lingue, in formati diversi (lessico, dizionario, vocabolario) e per usi differenziati (redazione di testi, pubblicità, manuali, traduzione ed interpretazione, insegnamento delle lingue, ecc.), banche dati terminologiche, sistemi informativi di gestione e di diffusione della conoscenza, proprio per coprire una gamma di variabili differenti ed esaurienti.
(1) Paola Capitani, consulente per sistemi informativi, coordina dal gennaio 2000 il Gruppo di lavoro Web semantico. (http://gruppowebsemantico.blogspot.com). Autrice di articoli e saggi sulla gestione dell’informazione: La società della conoscenza nell’era digitale (www.garamond.it), Glossario multilingue comunicazione/conoscenza/informazione, www.reterei.europa,eu; Comunicare diversa-mente, due e.books su www.ebooks.garamond,it, 10 regole per sopravvivere in coppia (2007), Firenze, Tipografia Calducci; Scuola domani (2006), Milano, FrancoAngeli; Il Knowledge Management (2006), Milano, FrancoAngeli; Il servizio informativo. Iter di formazione e proposte di gestione, (2003), Milano, Editrice Bibliografica; La biblioteca a scuola, e-learning per bibliotecari scolastici (http://www.giuntiscuola.it).
Aree trattate
I temi di interesse, quali “Arte” e Psicologia” formano due mappe concettuali rispettivamente aventi nel corpus centrale ARTE e PSICOLOGIA
Da queste si possono derivare dei primi sottoinsiemi afferenti ai rispettivi gruppi tematici individuabili in: DISCIPLINE ISTITUZIONI METODI PERSONE STRUMENTI
Queste macro rappresentazioni appartengono ad entrambe le aree individuate come Mappe concettuali prioritarie. Le Discipline in Arte potranno essere specifiche quali Arte pittorica, Arte figurativa e trasversali come Educazione, Apprendimento, Formazione, che saranno comuni ad entrambe le Aree considerate.
Lo stesso vale per le Persone che, per l’area Arte avranno i concetti Pittori, Scultori, mentre per la Psicologia i termini Medici, Psicologi, Psichiatri. I termini Scrittori, Utenti sono trasversali alle due aree.
Si sottolinea l’importanza di allineamento alla traduzione in lingua inglese di ogni termine in lingua italiana. L’esigenza di tale scelta è dovuta ai seguenti motivi:
- diffusione della lingua inglese nel mondo Internet;
- contributi e studi di caso già presenti in lingua inglese;
- possibilità di scambi, confronti e collaborazioni;
- corretta traduzione del calco inglese nella lingua corrente italiana.
- ingua spagnola basilare per la caratteristica trilingue del sito IAAP.
Si tratta di un lavoro in progress che richiede la cooperazione di diverse competenze.
Glossario bilingue in progress
I termini hanno una corrispondenza biunivoca fra inglese e italiano, lasciando ad un secondo momento la redazione delle rispettive definizioni. In questa fase l’ottica è definire un livello terminologico comune per creare sinergie.
I concetti sono tratti da articoli, saggi, tavole rotonde, convegni, seminari, ecc. per mantenere il legame tra autori e ricercatori potenziali e registrare i termini effettivamente usati nel quotidiano.
I termini sono al singolare secondo quanto previsto dagli standard vigenti e viene preferita la precoordinazione (termini composti)se utile alla comprensione del termine.
Lista di base da modificare e aggiornare!!!
Academic research – Ricerca universitaria
Access freedom – Libertà di accesso
Access to ideas – Accesso alle idee
Access to knowledge – Accesso alla conoscenza
Acquired competences – Competenze acquisite
Adolescence – Adolescenza
Adolescent - Adolescente
Adoption - Adozione
Adult-child relationship – Relazione adulto-bambino
Adulthood – Età adulta
Adult – Adulto
Advertising - Pubblicità
Advice - Consiglio
Aesthetics – Estetica
Aesthetic emotion – Emozione estetica
Aesthetic pedagogy – Pedagogia estetica
Affective development – Sviluppo affettivo
Affectivity – Affettività
Age group – Gruppo di età
Aggressiveness - Aggressività
Analysis - Analisi
Analysis method – Metodo di analisi
Anatomy – Anatomia
Ancient history – Storia antica
Annual report – Rapporto annuale
Anorexia - Anoressia
Antologic exhibition – Mostra antologica
Applied art – Arte applicata
Architect - Architetto
Architecture – Architettura
Archive - Archivio
Art – Arte
Art activity – Attività artistica
Art education – Educazione artistica
Art history – Storia dell’arte
Art language – Linguaggio dell’arte
Art movement – Movimento artistico
Art technique – Tecnica artistica
Art therapy - Arte terapia
Arts therapies - Arti terapie
Art work – opera d’arte
Artist - Artista
Artistic fruition - Fruizione artistica
Assertiveness – Assertività
Assessment - Valutazione
Assessment item – Test di valutazione
Audioconference – Audioconferenza
Audit - Ascolto
Author – Autore
Availability - Disponibilità
Awareness – Consapevolezza
Basic competences – Competenze di base
Beahaviour - Comportamento
Best practices – Buone pratiche
Bipolar syndrome - Sindrome bipolare
Blended e-Learning – Apprendimento misto
Blog – Blog
Book - libro
Cinema – Cinema
Coacher – Persona di supporto
Coaching – Attività di supporto
Cognitive intelligence – Intelligenza cognitiva
Cognitive landscapes – Paesaggi cognitivi
Cognitive models – Modelli cognitivi
Cognitivism - Cognitivismo
Collaboration – Collaborazione – Condivisione con identici obiettivi
Collaborative community – Comunità collaborativa
Collaborative knowledge – Conoscenza collaborativi
Collaborative learning – Apprendimento collaborativo
Collection – Raccolta
Colpa
Commitment – Committente
Commitment relationship – Rapporto con la committenza
Common language – Linguaggio comune
Communication – Comunicazione
Communication barriers – Barriere alla comunicazione
Communication capacity – Capacità di comunicazione
Communicatio freedom – Libertà di comunicazione
Communication media – Media comunicativi
Communication system - Sistema di comunicazione
Communication tools – Strumenti di comunicazione
Community – Comunità
Community culture – Cultura di comunità
Community development – Sviluppo di comunità
Community learning – Apprendimento di comunità
Competence – Competenza
Competence analysis – Analisi delle competenze
Competition - Concorrenza
Competitor - Concorrente
Competiveness – Competizione
Complesso edipico
Compliance - Consenso
Compromise - Compromesso
Computer science - Informatica
Concept – Concetto
Concepts mapping – Mappatura dei concetti
Conceptual maps – Mappe concettuali
Conflict - Confitto
Conflicts management – Gestione dei conflitti
Conference proceedings – Atti di convegno
Consalation - Consolazione
Context - Contesto
Controll creativity – Controllo della creatività
Cooperation – Cooperazione
Cooperative learning – Apprendimento cooperativo
Counterpart - Sosia
Couple – Coppia
Couple relationship – Relazione di coppia
Copyright – Diritto d’autore
Cost benefit analysis – Analisi costi benefici
Counseling - Counseling
Counselor – Counselor
Craftsman - Artefice
Creative self - Se creativo
Creativity – Creatività
Creator - Creatore
Critical analysis – Analisi critica
Critics – Critica
Cross-cultural competencies – Competenze transculturali
Cubism – Cubismo
Cultural barrier – Barriera culturale
Cultural dimension – Dimensione culturale
Cultural diversity – Diversità culturale
Cultural environment – Ambiente culturalre
Cultural group – Gruppo culturale
Cultural policy – Politica culturale
Cultural products – Prodotti culturali
Cultural services - Servizi culturali
Cultural voluntary - Volonariato culturale
Culture – Cultura
Culture of innovation – Cultura dell’innovazione
Customer – Cliente
Dance – Danza
Data - Dati
Data analysis – Analisi dei dati
Data base – Base dati
Data handling – Trattamento dati
Data retrieval – Recupero dei dati
Data selection – Selezione dei dati
Death – Morte
Dependence - Dipendenza
Depression - Depressione
Descriptor – Descrittore
Desire – Desiderio
Deviant behaviour - Comportamento deviante
Developing country – Paesi in via di sviluppo
Developmental psychology – Psicologia dello sviluppo
Devotion - Dedizione
Digital age – Era digitale
Digital archive – Archivio digitale
Digital library – Biblioteca digitale
Digital publishing – Editoria digitale
Discipline – Disciplina
Distance education – Educazione a distanza
Distance learning – Apprendimento a distanza
Distance training – Formazione a distanza
Domain of knowledge – Settore della conoscenza
Drama - Teatro diversificare da Theatre
Drug - Droga
Drug abuse - Uso di droga
Dyslexia - Dislessia
e-archive – Archivio elettronico
e-book – Libro elettronico
e-commerce – Commercio elettronico
e-community – Comunità elettronica
e-government – Governo elettronico
e-journal – Giornale elettronicoo
e-learning - Apprendimento in linea
e-learning content – Contenuto dell’e-learning
e-learning environment - Ambiente e-learning
e-learning project – Progetto e-learning
e-learning tool – Strumento dell’e-learning
e-mail – Posta elettronica
e-publishing - Editoria elettronica
e-reader – Lettore elettronico
Ecologic communication – Comunicazione ecologica
Economic development – Sviluppo economico
Economic system – Sistema economico
Editing – Editing
Editor – Curatore
Education – Educazione
Education policy – Politica educativa
Educational community – Comunità educativa
Educational multimedia – Multimedia educativi
Educational technology – Tecnologia educativa
Effectiveness – Efficienza
Efficacy – Efficacia
Ego - Ego
Elasticity - Elasticità
Emotion – Emozione
Emotional intelligence – Intelligenza emotiva
Empathy- Empatia
Employee – Impiegato
Empowering – Potenziamento
End user – Utente finale
Enterpreneur – Imprenditore
Enterpreneurship – Imprenditoria
Enterprise – Impresa
Equilibrium - Equilibrio
Environment - Ambiente
Evaluation – Valutazione
Evaluation models – Modelli di valutazione
Exhibition - Mostra
Experience – Esperienza
Expression - Espressione
Expressive dimension –Dimensione espressiva
Failure – Fallimento
Family - Famiglia
Fashion – Moda
Father - Padre
Feedback – Retroazione
Film - Film
Feelings – Sentimenti
Fine arts - Belle arti
Follow up – Ricaduta
Forum – Forum
Free thinking – Pensiero libero
Freedom – Libertà
Front office – Ufficio frontale
Gender – Genere
Gender studies – Studi di genere
Graffito - Graffito
Graphology - Grafologia
Happiness - Felicità
Higher education – Educazione superiore
Historian - Storico
History – Storia
Homosexuality - Omosessualità
Idea – Idea
Imagination - Immaginazione
Imprinting - Impronta
Information - Informazione
Instable equilibrium - Equilibrio instabile
Interdisciplinary group – Gruppo interdisciplinare
Interpretation – Interpretazione
Investigation - Indagine
Jealousy - Gelosia
Knowledge - Conoscenza
Knowledge management – Gestione della conoscenza
Landscape - Paesaggio
Learning – Apprendimento
Learning psychology – psicologia dell’apprendimento
Lifelong learning – Apprendimento continuo
Life style – Stile di vita
Light – Luce
Likeness - Somiglianza
Litterary studies – Studi letterari
Litterature – Letterarura
Living pleasure - Piacere di vivere
Love - Amore
Meaning - Significato
Meeting – Incontro
Memory - Memoria
Man – Uomo
Mental desease – Malattia mentale
Mental disturb - Disturbo mentale
Mirroring transfer – Transfer speculare
Misconduct sense - Senso di colpa
Model - Modello
Mother - Madre
Mother code - Codice materno
Mother tongue - Lingua madre
Mourning - Lutto
Multidisciplinary reading – Lettura multidisciplinare
Music – Musica
Musician – Musicista
Myth – Mito
Narcysym – Narcisismo
Nonverbal communication – comunicazione non verbale
Nudity – Nudo
Old age – Terza età
Paine - Dolore
Painter – Pittore
Painting - Pittura
Parent role – Ruolo parentale
Partner - Compagno
Passion - Passione
Paternalism - Paternalismo
Pathology - Patologia
Patient - Paziente
Pattern - Campione
Peace – Pace
Peer group – Gruppo di pari
Perception - Percezione
Person – Persona
Personal characteristics – Caratteristiche personali
Personality - Personalità
Personalità di appoggio
Philosophy – Filosofia
Philosopher – Filosofo
Picture – Pittura
Play - Gioco
Protagonism – Protagonismo
Psychanlist use Psychoanalist
Psychanalysis use Psychoanalysis
PsYche - Psiche
Psychiatrist - Psichiatra
Psychoanalysys – Psicoanalisi
Psychoanalyst – Psicoanalista -
Psychodynamic – Psicodinamica
Psycholinguistics - Psicolinguistica
Psychological characteristics – Caratteristiche psicologiche
Psychologist - Psicologo
Pscychology – Psicologia
Psichometry - Psicometria
Psychomotor development – Sviluppo psicomotorio
Psychopath - Psicopatico
Psychopatology - Psicopatologia
Psychosis - Psicosi
Psychotherapy – Psicoterapia
Puberty - pubertà
Qualitative analysis – Analisi qualitativa
Quality of life – Qualità di vita
Reader - Lettore
Reading - Lettura
Realism – Realismo
Reality – Realtà
Reasoning - Ragionamento
Relationship – Relazione
Renovation - Rinnovamento
Repair - Riparazione
Representation – Rappresentazione
Research – Ricerca
Research method – Metodo di ricerca
Researcher – Ricercatore
Rights equality - Parità di diritti
Role – Ruolo
Role play – Gioco di ruolo
Romanticism – Romantismo
Satisfaction - Soddisfaziione
Scholar - Studioso
School – Scuola
Science – Scienze
Scientist – Scienziato
Self - Se
Self esteem - Autostima
Services – Servizi
Sex - Sesso
Sexual behaviour – Comportamento sessuale
Sexual pattern - Campione sessuale
Sexual role – Ruolo sessuale
Sexuality – Sessualità
Shadow – Ombra
Sibling relationship – Rapporto gemellare
Siblings – Gemelli
Sign language – Linguaggio dei segni
Skill - Abilità
Simulation - Finzione
Social behaviour - Comportamento sociale
Social conflict - Conflitto sociale
Social level . Livello sociale
Symbiosis - Simbiosi
Sympathy - Simpatia
Suffering - Sofferenza
Space – Spazio
Spontaneity - Spontaneità
Study - Studio
Style – Stile
Support - Sostegno
Symbiosis - Simbiosi
Teacher - Insegnante
Teaching method – Metodo didattico
Television - Televisione
Terminology – Terminologia
Test - Test
Text - Testo
Theatre – Teatro diversificare da Drama
Touristic itinerary – Itinerario turistico
Training – Formazione
Transfer – Transfer
Translation – Traduzione
Trauma - Trauma
Truth – Verità
Tutor - Tutore
Understanding - Comprensione
University - Università
User – Utente
Viewer – Spettatore
War – Guerra
Welfare state – Stato sociale
Woman – Donna
Women studies – Studi sulle donne
Work - Opera
Workshop - Seminario
Writer - Scrittore
Young adult – Giovane adulto
Fonti
Jennifer Celani – Educare all’arte A
Florilegio 2009, a cura di Paolo Berruti e Paola Capitani
Florilegio 2007, a cura di Paolo Berruti e Paola Capitani
Florilegio 2006
Graziella Magherini – Sindrome di Stendhal
Graziella Magherini – Atti convegno giugno 2010
Sito web Arte Psicologia
Iscriviti a:
Commenti (Atom)